浙江大学学报(人文社会科学版)
 
   2025年5月11日 星期日   首页 |  期刊介绍 |  编委会 |  投稿指南 |  信息服务 |  期刊订阅 |  联系我们 |  预印本过刊 |  浙江省高校学报研究会栏目 |  留言板 |  English Version
浙江大学学报(人文社会科学版)
在线优先出版论文 最新目录| 下期目录| 过刊浏览| 高级检索 |
墓志、碑传与史传:多文本语境下的文学书写与史实考辨——以《杨执一墓志》《杨执一神道碑》为中心
韩达
Tablet Inscriptions, Epitaphs and Historical Biographies: A Study of Literary Writing and Historical Facts in a Multi-text Context — Focusing on ″Epigraph of Yang Zhiyi″ and ″Yang Zhiyi's Tombstone″
Han Da

全文: PDF (1690 KB)   RICH HTML
输出: BibTeX | EndNote (RIS)      
摘要 

新出土的《杨执一神道碑》为张说所撰,与贺知章所撰《杨执一墓志》相比勘,可以发现二者在传主生平记载方面有三处不同,即为官出仕、许州之贬以及朔方征发。张说、贺知章作为集贤殿书院同僚,在处理杨执一生平事迹时采取了不同的叙事策略。张说与杨氏实为政治盟友,但更多地从宰执词臣的身份出发,对杨执一朔方行事提出了尖锐的批评。贺知章所撰的墓志则以隐微叙事的手法为杨执一申辩。两者之间的抵牾典型地体现了正统叙事与个体认知之间的矛盾和张力。辨析碑文、墓志与史传的异同,可以揭示出撰述者在文学家、政治家、史学家等不同的言说立场及公私取向之间的游移;而碑文与墓志作为不同的文献载体,在文体形式、物质形态、隐含读者等方面的差异性也导致了历史叙事的变异。

服务
把本文推荐给朋友
加入我的书架
加入引用管理器
E-mail Alert
RSS
作者相关文章
韩达
Abstract

With the emergence of a large number of newly unearthed documents,the study of Tang Dynasty literature has also made progress. Especially through the comparison of newly unearthed documents and handed-down documents, traditional epigraphy has further developed in the modern academic context. However, the discovery of new documents does not mean a complete subversion of previous studies or even historical conclusions. Its value lies in making use of the rich information provided by epitaphs and inscriptions to supplement and perfect the historical details. We should also keep a calm and objective attitude towards the utilization of unearthed documents. This paper starts from the perspective of literary research and employs close reading as the main method to analyze the differences between unearthed documents and documents which have been passed (over time), and identify the causes of textual fissures.  The newly unearthed ″Yang Zhiyi's Tombstone″ has an extremely high literary value. This stele was written by Zhang Yue, a famous chancellor of Tang Xuanzong. After comparing it with the ″Epigraph of Yang Zhiyi″ by He Zhizhang, we can find that there are three obvious differences in the historical narrative. Yang Zhiyi once participated in the Shenlong coup as a Qianjishi, helped Emperor Zhongzong to return, and alsohelped to put down a border rebellion during the time of Emperor Xuanzong, an achievement for which he is still known today. In Zhang Yue's narration, Yang has been a good military general throughout his life, but in He Zhizhang's narration, Yang Zhiyi, who was deeply influenced by his family studies, was an elegant and polite scholar-official. Secondly, in order to avoid the censure of political opponents, Zhang Yue omitted the reason why Yang Zhiyi was demoted and driven away from Xuzhou. But in He Zhizhang's narration, Yang Zhiyi was relegated because he offended Zhang Jiazhen, the counterpart and political rival of Zhang Yue. Finally, Zhang Yue, as a good friend of Yang Zhiyi, criticizes Yang's ″overcorrection″ when he governed Shuofang. He Zhizhang, however, wrote the words ″Zhongkou Shuojin″ and ″Baiyu Chenglin″ because of sympathy for Yang Zhiyi. The background of this narrative variation is the preparation of the grand ceremony of Fengshan led by Zhang Yue. Zhang Yue and He Zhizhang, as colleagues at Jixiandian academy, adopted different narrative strategies in dealing with the life stories of Yang Zhiyi. In He Zhizhang's narration, Yang Zhiyi learns etiquette and literature from his childhood. Zhang Yue's ″military general″ stories do not contain such descriptions. He Zhizhang's words in defense for Yang Zhiyi after Yang had been wronged reflect the factor of personal emotions. The conflict between the two documents reflects the tension between the orthodox narrative and individual cognition. The innovation of this paper lies in the fact that, by analyzing the similarities and differences of stele biography, epitaph and historical biography, it shows the author's public-private approach by shifting between the writers, politicians, historians. At the same time, it reveals how the differences between the stele and epitaph, as different literature carriers, demonstrated in stylistic requirements, material forms, implied readers and other aspects, might lead to the variation of historical narrative. At present, academics pay more and more attention to the role of newly unearthed documents. Only by placing the research object in the context of multiple texts, distinguishing between the internal norms and pursuits of different styles, in order to open up the space of literary value of historical documents, will more research value emerge than the pure historical facts.

    
引用本文:   
韩达. 墓志、碑传与史传:多文本语境下的文学书写与史实考辨——以《杨执一墓志》《杨执一神道碑》为中心[J]. 浙江大学学报(人文社会科学版), 2020, 6(6): 65-. Han Da. Tablet Inscriptions, Epitaphs and Historical Biographies: A Study of Literary Writing and Historical Facts in a Multi-text Context — Focusing on ″Epigraph of Yang Zhiyi″ and ″Yang Zhiyi's Tombstone″. JOURNAL OF ZHEJIANG UNIVERSITY, 2020, 6(6): 65-.
链接本文:  
https://www.zjujournals.com/soc/CN/10.3785/j.issn.1008-942X.CN33-6000/C.2020.02.171      或     https://www.zjujournals.com/soc/CN/Y2020/V6/I6/65
发表一流的成果,传播一流的发现,提供一流的新知

浙ICP备14002560号-5
版权所有 © 2009 浙江大学学报(人文社会科学版)    浙ICP备05074421号
地址:杭州市天目山路148号 邮编:310028 电话:0571-88273210 88925616 E-mail:zdxb_w@zju.edu.cn
本系统由北京玛格泰克科技发展有限公司设计开发  技术支持:support@magtech.com.cn