Abstract:In the international competition for the global audience, how should Huallywood films choose geographical samples to construct the image of China, and how can they become important media to bridge the gap between native and overseas audiences? The large overseas Chinese communities are the core audiences for the global communication of Huallywood films. However, previous studies tend to focus on the interpretation of film texts and lack in-depth investigation and research on overseas Chinese audiences, and rarely focus on “Huadi” (places where Chinese people dwell or gather) to carry out empirical research, failing to explore the unique media utility of image “Huadi” from the perspective of global emotional communication.Based on the theoretical perspective on Geography of Media, this study starts from the interaction relationship of “human (overseas Chinese audiences)-media (films)-geography (Huadi)-emotion”, investigates the feedback of overseas Chinese audiences on watching Huallywood films, and explores how the “Huadi” image in the films gets the emotional response from overseas Chinese audiences. And how the “Huadi” image stimulates their emotional identification of the Chinese native places? What kind of emotional communication effect has it produced?This study empirically explores the phenomenon of “place empathy” in the global communication of Huallywood films, which is embodied in the audience’s empathy for place landscape, empathy for place memory, and retention of place characteristics. The study reveals the occurrence path, generation mechanism, influencing factors and emotional effectiveness of “place empathy” in overseas Chinese movie-watching, and thus refines the empathetic communication path of Hulywood films based on “Huadi” to connect the global Chinese. It is an important inspiration to explore the unique effect of “place” in the global communication of Chinese culture and the construction of Chinese image.Furthermore, the research points out that “Huadi” is the spatial, emotional, cultural and material media for the global communication of Chinese culture and the construction of Chinese image. The creation of Huallywood films should take the audience’s “place empathy” as the clue, connect the world with the “place” of “Zhonghua” (China), and construct the image of China by the media of “place”. “Huadi” is a space to accommodate “Huaren” (Chinese people), “Huayu” (Chinese language), “Huashi” (Chinese story), and “Huashi” (Chinese history). The bridge of place empathy is used to strengthen the homesickness and topophilia of overseas Chinese, and the multi-dimensional image of China is constructed with colorful and vivid place image samples, so as to promote the global communication of Chinese culture and Huallywood films.This discovery takes Geography of Media as a theoretical perspective and Huallywood films as a research entry point, providing an operable and innovative concept for the study of the interactive relationship of “human-media-geography-emotion” in Geography of Media Research, and an achievable method and path to explore the mechanism and effect of film emotional communication. It provides important inspiration for Huallywood films to choose the unique place landscapes of China as geographical samples to construct the image of China, and to carry out emotional dialogue and cultural communication globally while based on places. This study not only effectively answers the major practical question of Geography of Media on “how Chinese film and television choose geographical samples to construct the image of China”, but also further strengthens the five-“Hua” theoretical system of Huallywood film through the empirical research on “Huadi” and overseas audiences, thus expands the research direction of Huallywood film from the perspective of Geography of Media.
1 邵培仁、林群: 《时间、空间、社会化——传播情感地理学研究的三个维度》,《中国传媒报告》2011年第1期,第17-29页。 2 刘博、朱竑、袁振杰: 《传统节庆在地方认同建构中的意义——以广州“迎春花市”为例》,《地理研究》2012年第12期,第2197-2208页。 3 邵培仁: 《媒介地理学新论》,杭州:浙江大学出版社,2021年。 4 袁靖华、邓洁: 《“华莱坞电影”的理论旅行——本土学术概念国际传播的知识社会学考察》,《浙江大学学报(人文社会科学版)》2022年第9期,第86-103页。 5 庄国土: 《21世纪前期世界华侨华人新变化评析》,见贾益民、张禹东、庄国土等编: 《华侨华人蓝皮书:华侨华人研究报告(2020)》,北京:社科文献出版社,2020年,第1-75页。 6 Lechner F. J., “Redefining national identity: Dutch evidence on global patterns,” International Journal of Comparative Sociology, Vol. 48, No. 4 (2007), pp. 355-368. 7 William S., “Diasporas in modern societies: myths of homeland and return,” Diaspora: A Journal of Transnational Studies, Vol. 1, No. 1 (1991), pp. 83-99. 8 美]约书亚·梅罗维茨: 《消失的地域:电子媒介对社会行为的影响》,肖志军译,北京:清华大学出版社,2002年。 9 Edward C. R., Place and Placelessness, London: Routledge Kegan & Paul, 1976. 10 张少科: 《离散族群多元文化认同对社交媒体使用的影响》,《国际新闻界》2018年第3期,第83-100页。 11 陈薇、柯金妍: 《脱嵌、再嵌与联结:离散群体的疫情叙事与共同体想象》,《现代传播(中国传媒大学学报)》2021年第8期,第48-54页。 12 英]戴维·莫利: 《认同的空间》,司艳译,南京:南京大学出版社,2001年。 13 Guptaa S., Foroudib M. M. & V??t?nen J. et al., “Nations as brands: cinema’s place in the branding role,” Journal of Business Research, Vol. 116 (2020), pp. 721-733. 14 李琦、闫志成: 《传播物质性视域下博物馆空间文本的视觉修辞分析》,《现代传播(中国传媒大学学报)》2023年第2期,第88-96页。 15 法]米歇尔·福柯: 《不同空间的正文与上下文》,陈志梧译,见包亚明编: 《后现代性与地理学的政治》,上海:上海教育出版社,2001年,第18-29页。 16 李耘耕: 《从列斐伏尔到位置媒介的兴起:一种空间媒介观的理论谱系》,《国际新闻界》2019年第11期,第6-23页。 17 邵培仁、周颖: 《江南核心性:媒介地理学视野下的华莱坞电影史研究》,《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2017年第8期,第154-160页。 18 邵培仁、周颖: 《重绘电影地图:突破华莱坞电影产业发展的“胡焕庸线”》,《暨南学报(哲学社会科学版)》2016年第10期,第41-53页。 19 邵培仁、周颖: 《媒介地理学视阈下的华莱坞》,北京:首都经济贸易大学出版社,2018年。 20 朱竑、钱俊希、陈晓亮: 《地方与认同:欧美人文地理学对地方的再认识》,《人文地理》2010年第6期,第1-6页。 21 英]迈克·克朗: 《文化地理学》,杨淑华、宋慧敏译,南京:南京大学出版社,2003年。 22 邵培仁、陈江柳: 《“凝视”与“景观”:新世纪华莱坞电影“乡村叙事”聚焦》,《电影评介》2019年第1期,第46-52页。 23 Lacan J., The Seminar of Jacques Lacan, Book XI: The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis, London: Hogarth Press, 1977. 24 孙邦金: 《多元现代性视域下的“地方”理论与文明对话》,《社会科学战线》2021年第6期,第31-39页。 25 美]段义孚: 《恋地情结》,志丞、刘苏译,北京:商务印书馆,2019年。 26 周星: 《影像中的“家园”问题透视:精神情感折射的梦幻乡愁》,《现代传播(中国传媒大学学报)》2018年第11期,第91-97页。 27 Shi Y., “Identity construction of the Chinese Diaspora, ethnic media use, community formation, and the possibility of social activism,” Continuum, Vol. 19, No. 1 (2005), pp. 55-72. 28 Brown K., Adger W. N. & Devine-Wright P. et al., “Empathy, place and identity interactions for sustainability,” Global Environmental Change, Vol. 56 (2019), pp. 11-17. 29 Bertling J. G., “The art of empathy: a mixed methods case study of a critical place-based art education program,” International Journal of Education & the Arts, Vol. 16, No. 13 (2015), pp. 1-26. 30 赵建国: 《论共情传播》,《现代传播(中国传媒大学学报)》2021年第6期,第47-52页。 31 Tucker H., “Empathy and tourism: limits and possibilities,” Annals of Tourism Research, Vol. 57 (2016), pp. 31-43. 32 邹阳阳、严三九: 《县级融媒体参与社会治理的政策逻辑与实践面向》,《电视研究》2022年第7期,第32-35页 。 33 Lohmann R., “Empathic perception and imagination among the Asabano: lessons for anthropology,” in Hollan D. W. & Throop C. J. (eds.), The Anthropology of Empathy: Experiencing the Lives of Others in Pacific Societies, New York: Berghahn Books, 2011, pp. 95-116. 34 周翔、付迎红: 《中国影像故事的“叙事—共情—跨文化”互动机制模型——基于对“一带一路”题材纪录片的分析》,《现代传播(中国传媒大学学报)》2022年第6期,第108-114页。 35 Farrell R., “Landscape and the moving image, ” New Review of Film and Television Studies, Vol. 21, No. 1 (2023), pp. 120-124. 36 Chan J., “‘Let’s go home!’: representing space and time through travel and photographs in ‘Zainichi’ Cinema,” Film Criticism, Vol. 46, No. 2 (2022), https://doi.org/10.3998/fc.3611. 37 张经武: 《介入与植入:城市在电影中的存在方式和意义》,《北京电影学院学报》2019年第2期,第22-29页。 38 邵培仁、潘戎戎: 《论城市形象塑造与传播的灵魂及根本》,《东南传播》2020年第1期,第1-2页。 39 美]芭芭拉·门奈尔: 《城市和电影》, 陆晓译, 南京:江苏凤凰教育出版社,2016年。 40 周安华: 《“跨民族主义”:当代中国电影的“地方”建构》,《民族艺术研究》2022年第5期,第13-18页。 41 李闽惠: 《镜中乡土:我国乡村类型电影的叙事话语嬗变考索》,《电影评介》2022年第1期,第68-72页。 42 彭雨晴、谢颖: 《以侨搭桥:马来西亚华裔粤语媒介使用对中华文化认同的影响》,《现代传播(中国传媒大学学报)》2022年第11期,第82-91页。 43 Tuan Y. F., Topophilia: A Study of Environmental Perception, Attitudes and Values, New York: Columbia University Press, 1990. 44 庄金玉: 《记忆的影像化展演:华语电影“新乡愁”的建构与文化想象》,《现代传播(中国传媒大学学报)》2021年第7期,第124-128页。 45 美]张英进: 《游离与香港与上海之间:怀旧,电影,文化想像》,《中外文学》2001年第10期,第57-61页。 46 Bhabha H. K., “Introduction: narrating the nation,” in Homi K. B. (ed.), Nation and Narration, New York: Routledge, 1990, pp. 1-7. 47 周纪文: 《艺术情感体认与中华民族精神的传承》,《东岳论丛》2013年第7期,第111-113页。 48 贾磊磊: 《中国电影的地缘文化分析——兼论中国电影研究的空间转向》,《当代电影》2020年第1期,第121-125页。 49 英]蒂姆·克雷斯韦尔: 《地方:记忆、想象与认同》,徐苔玲、王志弘译,台北:群学出版有限公司,2006年。 50 王鑫: 《流动性、具身化与符号性:中华文化对外传播研究议程与路径拓展》,《新闻记者》2022年第9期,第45-54页。 51 吕璟、潘知常: 《跨文化传播中的“身体在场”:中国形象的场域建构》,《南京社会科学》2022年第8期,第105-113页。 52 徐明华、李丹妮: 《情感畛域的消解与融通:“中国故事”跨文化传播的沟通介质和认同路径》,《现代传播(中国传媒大学学报)》2019年第3期,第38-42页。